Keren Guys!  Bahasa Filipina Ternyata  Banyak yang Mirip dengan Bahasa Indonesia

- 28 November 2021, 19:00 WIB
ILUSTRASI Bendera Filipina /Choirun Nissa/,*/PIXABAY
ILUSTRASI Bendera Filipina /Choirun Nissa/,*/PIXABAY /
 
GALAJABAR - Indonesia adalah tetangga serumpun dengan Filipina dan punya banyak kesamaan. Sama-sama terletak di Asia Tenggara dan itu bukan satu-satunya persamaan antara Indonesia dengan Filipina. 
 
Kedekatan secara geografis itu rupanya juga berpengaruh ke penggunaan bahasa sehari-hari. Ternyata, beberapa kata dalam bahasa Tagalog, bahasa resmi Filipina punya arti yang sangat mirip alias identik dengan beberapa kata dalam bahasa Indonesia.
 
Tagalog awalnya merupakan dialek mayoritas, khususnya di wilayah Luzon selatan. Pada perkembangannya, bahasa Tagalog mengalami pembaharuan yang disebut dengan bahasa Filipino, yang turut menggunakan kata serapan yang berasa dari bahasa Inggris dan Spanyol.
 
 
Nggak percaya? Berikut sejumlah kosakata dalam bahasa Filipino yang sama persis dengan kata dalam bahasa Indonesia!
 
1. Langit
 
Arti kata "langit" dalam bahasa Filipino sama persis dengan bahasa Indonesia berdasarkan KBBI, yaitu ruang luas yang terbentang di atas bumi, tempat beradanya bulan, bintang, matahari, dan planet yang lain. 
 
Namun, makna kata "langit" dalam bahasa Filipino juga dapat berarti surga. Hanya saja makna dan penggunaannya bergantung pada konteks kalimat.
 
Inggris: Sky, heaven, paradise; Filipino: Langit; Bahasa Indonesia: Langit, surga
 
2.  Sakit
 
Persamaan berikutnya yaitu kata "sakit". Tetapi terdapat sedikit perbedaan makna, karena arti kata "sakit" menurut kamus bahasa Filipino merupakan bentuk kata benda. Jika dalam bahasa Indonesia artinya adalah penyakit atau rasa sakit.
 
 
Untuk lebih mudahnya simak penjelasan di bawah ini.
Inggris: Sickness, illness, pain; Filipino: Sakit; Bahasa Indonesia: Penyakit, rasa sakit
 
3. Anak
 
Kata "anak" dalam bahasa Filipino memiliki arti yang sama persis dengan kata anak dalam bahasa Indonesia berdasarkan KBBI, yakni keturunan atau manusia yang masih kecil.
 
"Anak" dalam bahasa Filipino berbentuk tunggal. Jika jamak atau banyak anak, maka tinggal ditambah kata "mga", sehingga menjadi "mga anak".
Inggris: Child; Filipino: Anak; Bahasa Indonesia: Anak
 
4. Kambing
 
Hewan mamalia yang satu ini di Filipina juga disebut "kambing". Sama persis seperti orang Indonesia menyebut salah satu hewan kurban tersebut. Tapi, apakah orang Filipina manggil kambing dengan "mbeeek" juga? seperti di Indonesia?
 
Inggris: Goat; Filipino: Kambing; Bahasa Indonesia: Kambing
 
 
5. Lima
 
"Lima" juga digunakan dalam bahasa Filipino, yang artinya salah satu nama bilangan. Sama seperti dalam bahasa Indonesia, "lima" terletak setelah empat dan sebelum enam. Fyi, penyebutan angka dalam bahasa Filipino ada yang beberapa mirip dengan nama angka dalam bahasa Jawa lho.
 
Inggris: Five; Filipino: Lima; Bahasa Indonesia: Lima
 
6. Mata
 
Kata berikutnya adalah "mata" yang dalam bahasa Indonesia berarti indra untuk melihat. Arti kata "mata" dalam bahasa Filipino pun juga demikian. Untuk pelafalannya pun juga sama dengan cara kita menyebut kata mata.
 
Inggris: Eye; Filipino: Mata; Bahasa Indonesia: Mata
 
 
7. Mangkok
 
"Mangkok" yang dalam bahasa Filipino juga mempunyai makna yang sama persis dengan bahasa Indonesia berdasarkan KBBI, yakni tempat untuk makanan yang berkuah, tidak bertelinga, cekung, bundar, bagian permukaannya lebih luas daripada bagian alasnya, terbuat dari porselen atau bahan lain.
 
Tetapi,  sebenarnya dalam bahasa Indonesia, mangkok adalah bentuk tidak baku dari mangkuk. Jadi, kalau menulis berita atau artikel dalam bahasa Indonesia. Yuk, kita biasakan mengatakan atau melafalkan mangkok daripada mangkuk.
 
Inggris: Bowl; Filipino: Mangkok; Bahasa Indonesia: Mangkuk, mangkok
 
8. Buaya
 
Selain hewan kambing, ternyata buaya juga digunakan dalam bahasa Filipino. Tetapi sebenarnya, "buaya" bukanlah kata formal di dalam bahasa Filipino. Kata "buaya" merupakan salah satu dialek yang terdapat di Filipina.
 
Jika kamu membuka kamus bahasa Tagalog (Filipino), penulisan yang ada ialah "buwaya". Nggak bingung, karena baik "buaya" ataupun "buwaya" pelafalan dan maknanya tetap sama dan tentunya juga sama persis dengan bahasa Indonesia.
 
 
Inggris: Crocodile; Filipino: Buwaya, buaya; Bahasa Indonesia: Buaya
 
9. Bola
 
Kata "bola" mempunyai makna yang sama dalam bahasa Filipino maupun bahasa Indonesia. 
 
Akan tetapi, kata "bola" tidak hanya digunakan dalam bahasa Filipino dan Indonesia saja, juga terdapat pada bahasa Portugis. 
 
Inggris: Ball; Filipino: Bola; Bahasa Indonesia: Bola
 
10.  Mahal
 
Berikutnya terdapat kata "mahal" yang mempunyai kesamaan arti dan pelafalan baik dalam bahasa Filipino maupun bahasa Indonesia, yaitu tinggi harganya. 
Namun dalam bahasa Filipino, "mahal" juga memiliki makna lain, yakni cinta.
 
Inggris: Expensive; Filipino: Mahal; Bahasa Indonesia: Mahal
 
 
11. Kami
 
Kata "kami" dalam bahasa Filipino mempunyai makna yang sama dengan bahasa Indonesia. Bahkan pelafalannya juga sama persis.
 
Inggris: We, us, our; Filipino: Kami; Bahasa Indonesia: Kami, kita
 
Itulah beberapa kosa kata dalam bahasa Tagalog yang mempunyai arti sama dengan bahasa Indonesia. Apakah kamu tahu kata yang lainnya? Yuk, bagikan di kolom komentar ya.***

Editor: Noval Anwari Faiz


Tags

Artikel Pilihan

Terkait

Terkini

Terpopuler

Kabar Daerah

x